תרגום רוסית – כל מה שחשוב לדעת

מוסקבה
לשפת האדם יש כוח ליצור מציאות, לברוא פעולות חדשות, לשכנע אנשים לשנות את עמדותיהם, לעורר אמפתיה או ריחוק, אהבה וגעגוע או עוינות וחוסר אהדה, תוך שימוש במילים הנכונות. עם התפתחותו של העידן הפוסט מודרני, תרגום שפות הפך להיות חלק אימננטי וחיוני מחיי היומיום, על אחת כמה וכמה כאשר מדובר בהתקשרויות עסקיות המצריכות שימוש בשפה מקצועית […]
קרא עוד

תרגום נוטריוני לשפות שונות ברמה גבוהה בזמן קצר

תרגום נוטריוני לשפות שונות ברמה גבוהה בזמן קצר
תרגום נוטריוני הוא למעשה תרגום ואישור של מסמכים רשמיים הנוגעים לפן האישי ו/או העסקי של אדם. על אף שהוא בעל תוקף משפטי, הוא שונה באופיו, מהותו ושימושו מתמלול לבית משפט. בעוד תמלול משפטי מתבסס על הקלטות, התרגום הנוטריוני מבוסס על מסמכים קיימים, כגון: מתמצית רישום משרד הפנים, תעודת לידה או פטירה, תעודת נישואין או גירושין, […]
קרא עוד

תרגום טקסט מאנגלית לעברית – הסוד שבידיעת ההקשר

חוקרי שפה מוקדמים והוגים טענו זה מכבר כי בניית הזהות משולבת בהיכרות עם הסביבה המוסרית והערכית של האדם. נכון הדבר גם בנוגע להתפתחות הזהות של קבוצת אנשים החולקים את אותה השפה. אנחנו מפתחים את זהותנו תוך קיום יחסים דיאלקטיים עם הרגלים נרכשים, חינוך, מסורת המועברת אלינו והשיח הציבורי אליו אנחנו נחשפים שוב ושוב בנסיבות משתנות. […]
קרא עוד

תרגום מספרדית לעברית – שפה מרובת פנים

השפה הספרדית הינה בין השפות הפופולאריות ביותר בעולם כולו ובעלת היסטוריה מרשימה מבחינה פוליטית וחברתית. חצי מיליארד דוברי ספרדית ברחבי העולם חולקים את הניואנסים המשותפים, מתאחדים ביכולותיהם להבין את הדקויות המרכיבות את השפה ונפרדים בניבים השונים של השפה כפי שהיא באה לידי ביטוי בכל אחד מהתפוצות הגיאוגרפיות שלה. השפה והמין האנושי – מערכת יחסים דינמית […]
קרא עוד

תרגום מצרפתית לעברית בעידן הפוסט מודרני

תרגום מצרפתית לעברית בעידן הפוסט מודרני
השפה הינה גורם רב חשיבות בעיצוב זהותה של חברה או קבוצה באשר היא. השפה מושפעת ומשפיעה מהתפתחות החברה האנושית המקומית, היא מעצבת אותה ומעוצבת על ידיה, היא דינאמית ומשתנה ללא הרף, כשהיא כורכת עצמה בקבוצה הדוברת אותה והופכת להיות חלק אימננטי מהאלמנטים המגדירים את זהותה של קבוצת אנשים. השפה היא מערכת סימנים המשלבת בתוכה את […]
קרא עוד

תרגום ספרדית בעידן הכפר הגלובלי

תרגום ספרדית בעידן הכפר הגלובלי
הכפר הגלובלי: עידן בו הגבולות המוכרים בין עסקים וחברות הולכים ומיטשטשים, כשאת אלו מחליפים מושגים חדשים ודרכי סחר המאפשרות תקשורת מידית בין לאומית. בעידן כזה, תרגום ספרדית לעברית או לאנגלית, המתבסס על היכרות מעמיקה עם התרבות, צריך להתקיים במהירות ובמקצועיות. השפעתם של שיתופי פעולה על התפתחות השפה עידן הכפר הגלובלי מתאפיין בריבוי שיתופי פעולה כלכליים, […]
קרא עוד

תרגום עברי צרפתי

תרגום עברי צרפתי בעידן בו התקשורת מועברת מקצהו האחד של העולם לקצהו השני בתוך שניות ספורות, ישנה חשיבות לעבודה מהירה, מקצועית ובלתי מתפשרת. בעידן כזה, יכולת ארגון השפה והתקשורת הינם אלמנטים חיוניים לתפעול כל ארגון וחברה השואפים למצב את עצמם בחזית ולהוביל את התחום תוך שמירה על סטנדרטים בינלאומיים והבטחת מקצועיות ואיכות בכל מוצר או […]
קרא עוד

תרגום עברית רוסית – השפה כנכס תרבותי

התקשורת המילולית והלא מילולית הינה כלי חיוני לקיום האנושי הפוסט מודרני. בעידן הגלובלי, תקשורת בין תרבויות שונות, מדינות ואפילו יבשות מתרחשת בתוך דקות ספורות, כשהיא משקללת אל תוכה את הניואנסים התרבותיים והחברתיים, הפוליטיים והגיאוגרפיים של כל שפה. המוח האנושי מובנה לקליטת שפות כבני אדם יש לנו חלק במוח המובנה ומיועד ספציפית לרכישת שפה. חלק זה […]
קרא עוד

תרגום שפות

תהיה זו לשון המעטה לומר כי מלאכת התרגום אינה מוערכת דיו. ישנה תפיסה מסוימת לפיה יוצרי הטקסט המקורי הם המוח הבלעדי שמאחורי היצירה, ואילו עבודת המתרגם היא טכנית ותו לא. ובכן, תפיסה זו שגויה לחלוטין ואינה יכולה להיות רחוקה יותר מהאמת. אז מה מצריך תרגום שפות וכיצד יוצרים תרגום מוצלח? כל התשובות לכך במאמר. מה […]
קרא עוד

תרגום ערבי עברי

הערבית היא השפה החמישית המדוברת ביותר בעולם, אשר משמשת כשפת אם עבור למעלה מ-300 מיליון דוברים, ומהווה את השפה הרשמית ברב מדינות המזרח התיכון. מכאן שאין זו הפתעה גדולה כי תרגום ערבי עברי הוא אחד התרגומים המבוקשים ביותר כיום. כיצד להבטיח טקסט איכותי? ריכזנו את כל מה שעליכם לדעת במאמר. מהו תרגום איכותי? כמה פעמים […]
קרא עוד