קבלו הצעת מחיר

השאירו פרטים לקבלת הצעת מחיר מהירה.

Floating Contact
שליחה
עמוד הבית » הבלוג של חבר תרגומים » כל מה שצריך לדעת על לוקליזציה למשחקי וידאו

כל מה שצריך לדעת על לוקליזציה למשחקי וידאו

28.06.2022
מבינים שפה, מבינים תרבות, מבינים אנשים

מהי לוקליזציה?

נתחיל מהבסיס. המונח לוקליזציה נגזר מהמילה Local באנגלית, כלומר מקומי. בדיוק כמו שפייסבוק מעוניינת להיות רלוונטית בסין, בארצות הברית ובאירופה, ומתרגמת את התכנים ואת אופי השירות למקומות שונים בתהליך לוקליזציה. יש לציין כי הלוקליזציה למשחקי וידאו הופכת את המשחק לנגיש עבור מקומות שונים בעולם. חברה שרוצה להשיג חשיפה גדולה יותר למשחקי הוידאו שפיתחה תצטרך להעסיק מתרגמים שיתרגמו את המשחקים לשפות שונות. למשל, יש לתרגם את הוראות המשחק ואת הדיאלוגים בין השחקנים וכדומה.
משחק וידאו שפותח בגרמניה, לא בהכרח יהיה מובן בארצות הברית, ולשם כך יש לפנות אל שירותי לוקליזציה. היזהרו מספקי שירות שמתמחים בתחום השפות אך חלשים בתחום התוכנה, ולהיפך ממתכנתים טובים שלא מכירים את שפת היעד.

איך עושים את זה?

שלב מקדמי חשוב הוא יצירת ערכת לוקליזציה. בערכה זו כלול כל המידע שתרצו לחלוק עם החברה שמספקת לכם שירותי לוקליזציה כדי שהיא תוכל בעצמה להגשים את האינטרסים שלכם. למשל, תצטרכו להעביר לה את המידע לגבי החשיבות שאתם מייחסים למיתוג לעומת מאפיינים מיוחדים שבניתם במשחק. קחו את הזמן ותחשבו עם עצמכם על המסר שאתם רוצים להעביר בשביל שהשירותים יהיו יתאימו לכוונתכם.
זכרו, השם 'לוקליזציה' כבר מרמז לנו שלא מדובר רק בתרגום אלא בהתאמה מלאה למקום אליו אתם פונים. יש 'לתרגם' גם את צבע העור של השחקנים, את התפאורה, את הנוף, את הבגדים ועוד מאפיינים הייחודיים לתרבות ולאופי של הקהל אליו אתם פונים.

לוקליזציה למשחקי וידאו באפל

אף אחד לא עושה את זה טוב יותר מאפל. משחקי הוידאו של החברה פונים כיום אל מעל 175 מדינות. כדי להגיע ליעד הזה תרגמו בחברה את משחקי הוידאו שלה ליותר מ – 40 שפות שונות! זוהי דוגמא ללוקליזציה מוצלחת חובקת עולם.
מה מרוויחה אפל מזה שמכירים את המשחקים שלה בהרבה מדינות? ובכן, בשנת 2020 הוערך הונה של החברה ב-2 טריליון דולר.
אם פיתחתם משחק וידאו ואתם מחפשים שירותי לוקליזציה, פנו אלינו, חבר תרגומים, ונשמח לעמוד לרשותכם! יחד, נביא את משחקי הוידאו שלכם לפוטנציאל חשיפה גדול כדי שכולם יוכלו להנות מהם.

אולי יוכל לעניין אותך גם:

אות שחורה מודגשת R מרוכזת בתוך עיגול לבן, מוקף בגבול שחור עבה, המזכיר את סמל הסימן המסחרי הרשום הנראה לעתים קרובות בהקשרים של קניין רוחני.

תרגום משפטי בתחום הקניין הרוחני ופטנטים

הקניין הרוחני נחשב לאחד התחומים החשובים בצמיחתן הכלכלית של מדינות, ובעשורים האחרונים הוא עובר תהליכי גלובליזציה. מדוע תרגום משפטי נחוץ…
שלט ניאון ורוד כתוב Be Brilliant על רקע טפט פרחוני עם פרחים דמויי דייזי בצבעי פסטל רכים, המסמלים את הפתרונות הבהירים שנמצאים באתגרי התרגום.

הקשיים השכיחים בתרגום והפתרונות

כפר גלובלי? שאלה טובה. אם הכפר כל כך גלובלי, אזי מדוע השפה מהווה מכשול במעבר מתרבות לתרבות? מתברר כי למתרגמים…
יד אוחזת בעט חותמת על מסמך עסקי חשוב. העט מרחף מעל קו החתימה בתחתית, מוכן להשאיר את חותמו. למרות שהתוכן מטושטש, חשים את משקלו של תרגום משפטי הדרוש. לעומת זאת, משטח כהה יוצר אווירה של מסתורין ברקע.

תרגום משפטי לעסקים

כשזה מגיע לעסק שלכם, תרגום משפטי יכול להיות הגורם המכריע בין הצלחה לכשלון. מהו הצורך בתרגום זה, באילו מקרים הוא…
לעוד מאמרים

לקבלת הצעת מחיר מהירה 
עבור שרותי תרגום ולוקליזציה, הקלטה ותמלול