Contact Us

Drop your info, and we'll be in touch soon!

Floating Contact EN
Submit
Home » Blog » ApSIC Xbench

ApSIC Xbench

17.10.2018
We know your language. We know your culture. We know you.

 raise the quality of your translation up a notch
Xbench is a software program that runs automatic tests and provides quality assurance and terminology management as part of the translation and localization process. It offers a simple and efficient way to run automatic tests and manage terminology all in one place.

How does it work?

1. First load the bilingual references from the variety of supported translation tools that improve translation quality.

2. Add common terminology sources from various translation tools, including TMX, XLIFF, Trados and MemoQ, that are displayed in the add terminology window:

Xbench comes with some useful pre-defined quality assurance tests, among them translation integrity, uniformity, numbers, tags and keywords. You can also create your own personal checklist compatible with the project translation language in order to focus and increase the efficiency of the quality assurance test process. For example, in Hebrew there is no need for the Capitalization test.

A (free) plugin installed on the SDL Trados Studio translation tool (versions 2014 and above) enables you to run tests easily and quickly from within the project, without manually loading the files and all the terminology sources.
To benefit from the plugin download the Xbench program. After installing the plugin restart SDL Trados Studio. Note the added Xbench icon: “Run QA in Current Project.

Watch this YouTube video for a demonstration of integrating Xbench and SDL Trados Studio:

[embed]http://www.youtube.com/watch?v=daWkATVCkvg[/embed]

Support and system requirements

Supported products (must be available in your account)

SDL Trados Studio 2014 - SDL Trados Studio 2015 - SDL Trados Studio 2017 - SDL Trados Studio 2019

Supported languages

English

Technical requirements

- ApSIC Xbench 3.0 build 1186 or later - SDL Trados Studio 2014 SP1  later

Explore Our Projects:

גבר ואישה עם כובעי סנטה וסוודרים אדומים אוחזים בקופסאות מתנה מפוספסות. הגבר נראה מופתע עם קופסה פתוחה, בעוד האישה, מחייכת חיוך רחב, מושיטה קופסה סגורה לכיוון המצלמה - לוכדת את השמחה של דצמבר 2018 בין אורות חמים ומטושטשים.

Hever Translations Newsletter: December 2018

Christmas and New Year around the World Merry Christmas and a Happy New Year We wish you and your family…
אישה חייכנית מצלמת סלפי עם הטלפון שלה בלילה בתוך התצוגה המסנוורת של סין של פנסים אדומים התלויים מעל. היא לובשת חולצה משובצת, והפנסים יוצרים זוהר חגיגי וחם ברקע - לוכדים את המהות של חגיגת השנה החדשה.

A New and Innovative Year in China!

While most countries celebrate the New Year on 1.1, according to the Chinese calendar the new year begins on the…
טירה יפנית אדומה מסורתית עם פרטים ארכיטקטוניים מעוטרים ניצבת מתחת לשמים כחולים צלולים, כפי שניתן לראות בניוזלטר שלנו באפריל 2019. החזית כוללת חצר גדולה עם דפוסי אריחים אדומים ואפורים לסירוגין. מבנה נוסף בסגנון דומה נראה מימין.

Hever Translations Newsletter: April 2019

Sayonara to the Emperor Sayonara to Emperor Akihito You don’t have to be a distinguished scholar to recognize the magic…
Discover more

Get a quick price quote

for our translation, localization, recording, and transcription services