תרגום לסינית לחברות ויצואנים – העולם מחכה לך

תרגום לסינית לחברות ויצואנים

אנו חיים בעידן השפע של המידע והתקשורת. לא סתם אומרים כי נהפכנו לכפר גלובלי בו ניתן לתקשר, לסחור ולנהל מערכות יחסים עם אנשים מקצוות שונים של העולם בלחיצת כפתור אחת. אנשים לומדים שפות כדי להתמודד טוב יותר עם הפתיחות הגלובלית ויש לכך חשיבות לא רק בהקשר האישי אלא גם בעסקי. הגלובליזציה מחייבת אותנו להתאים את עצמנו כדי ליהנות מיתרונותיה, ולשם כך נחוצים אנשי מקצוע שיכולים להוות את הגשר ולפצות על הפער הלשוני/תרבותי – אלו הם אנשי התרגום.

תרגום לסינית – העולם הגדול מחכה לכם

סינית כבר מזמן הפכה לאחת השפות הנחשבות והמרכזיות ביותר בעולם העסקי. ״made in china״ הפך לביטוי השגור בפיו של כל בעל עסק מתחיל או ותיק המבינים כי מדובר במדינה שהיא לא פחות ממעצמה טכנולוגית ועסקית. בעשורים האחרונים הכלכלה הסינית היא שחקן מפתח בשוק הגלובלי, ובאופן טבעי, הפכה השפה הסינית לכרטיס הכניסה לשוק בעל כח כלכלי ויצרני אדיר מימדים.

במילים אחרות – סין היא המפתח להגדלת הפוטנציאל העסקי של כל עסק. מכאן אין פלא כי תרגום לסינית הפך כה נפוץ וכה מבוקש לא רק בקרב חוגים דיפלומטים, אלא בעיקר בקרב בעלי עסקים, חברות ויצואנים. במקרים מסוימים, אפילו יותר מתרגום לאנגלית או ערבית.

תרגום לסינית – מומחיות שאין לה תחליף

תרגום לסינית ומסינית לשפות אחרת דורשת ידע ומומחיות ברמה הגבוהה ביותר בעולם התרגום. הדבר טמון בעובדה שסינית, מלבד היותה שפה זרה שאינה דומה לאף שפה אחרת, מורכבת למעשה מכמה ניבים שונים בהתאם לאזור גיאוגרפי. כך למשל, סינית מנדרינית היא השפה הרשמית בסין והיא המדוברת והנפוצה מכולן, אך בהונג קונג למשל מדברים סינית קנטונזית, שהיא שם כולל לקבוצת ניבים אחרת הנמצאת בשימוש. ואם חשבתם שכאן זה נגמר – חשבו שוב. מעבר לשני ניבים עיקריים אלו, יש עוד 55 קבוצות אתניות החיות בסין, ונבדלות זו מזו בניואנסים תרבותיים ולשוניים. לכל קבוצה אתנית ניב מקומי ייחודי, לרבות השפה המונגולית בצפון סין, השפה הטיבטית בהימלאיה ועוד. מחקר שארך למעלה מ-50 שנה בדק ומצא כי יש כ-130 דיאלקטים שונים בסין.

על אף השוני בשפה המדוברת – הכתב הסיני הוא אחד ומשותף לכולם. עם זאת, קיים הבדל באופן בו יתורגם טקסט ביחס לקהל יעד ממקום גיאוגרפי מסוים. עכשיו כשאתם יודעים את זה, הצורך בחברת תרגום מקצועית כמו חבר תרגומים הינו ברור כשמש. רק חברת תרגום מקצועית ומנוסה תדע להתאים את המתרגם הראוי לעבודה, אשר שולט בניב הדרוש וידע לבצע תרגום לסינית ומסינית באופן המדויק והטוב ביותר.

עד כמה הפוסט הזה היה שימושי?

לחץ על כוכב כדי לדרג אותו!

דירוג ממוצע 0 / 5. מספר הצבעות: 0

אין הצבעות עד כה! היה הראשון לדרג את הפוסט הזה.