תרגום משפטי בתחום איכות הסביבה
תהליכי ה"משפטיזציה" המתרחשים בתחומים רבים לא פסחו על איכות הסביבה. כך, הולכים ומתרבים התיקים בתחום המשפט הסביבתי, הכולל בתוכו את המשרד להגנת הסביבה, העסקים והארגונים הירוקים וכן גורמים פרטיים...
תרגום טכני ולוקליזציה מספרדית לעברית
carro או coche? איך נהוג לומר? Dinero או Plata? תלוי את מי שואלים. ההבדלים בין הספרדית הארגנטינאית ובין זו הדרום אמריקאית יכולים להישמע זניחים למי שאינו דובר את השפה,...
תרגום חוזה מאנגלית לעברית
לחוזה משפטי יש חשיבות רבה מאד עבור הצדדים המעורבים בחוזה. לעתים לא מעטות, חוזים אלו מכתיבים את כללי ההתקשרות וההתנהגות בין גופים העתידים ללכת דרך ארוכה יחד, וזאת כאשר...
שירות תרגום מקצועי – העברת מסר בדיוק מקסימלי
על חשיבותה של שפה השפה היא הכלי המחבר בין בני אדם המגיעים מתרבויות שונות, אזורים גיאוגרפיים שונים וסיפורים אישיים מגוונים. השפה מחברת בין מקורות היסטוריים ונרטיבים, ערכים ותפיסות עולם,...
עלונים לתרופות מיובאות
החשיבות שבדיוק מדי שנה מיוצאות לשווקי העולם אלפי תרופות חדשות המיועדות להתמודד עם מחלות, חלקן קטלניות. תעשיית התרופות כוללת מגוון עצום של גופים, מוסדות, רופאים, צוותים, תאגידים, טכנאים ואחרים...
מה ההבדל בין תרגום אתרים ותוכנות לבין תרגום מסמכים
הצורך בשירותי תרגום מקצועיים הולך וגובר ככל שתהליכי גלובליזציה הולכים ומחלחלים ליותר ויותר תחומים בחיינו. בעוד שתרגום מסמך, יהא זה מסמך אשר יהא, מצריך בעיקר היכרות עם שתי השפות...
המדריך להגשת תמלול לבית משפט
לתביעה משפטית עשויות להיות השלכות ארוכות טווח על חיי המעורבים בה. לפיכך, כל טיעון וכל ראייה הינם בעלי משמעות. אחד האמצעים המשמעותיים ביותר בהשפעתם על פסק הדין הינו תמלול...
איך לבחור חברת תרגום מקצועית?
הבחירה בספק שירות תרגום לכל צורך באשר הוא הינה בעלת חשיבות כשמדובר בהתנהלות ארגונית. תהא זו התנהלות ארגונית פרטית או ציבורית, ממסדית או אפילו בין שני גורמים פרטיים, להשלכות...
תרגום של אתר אינטרנט ולוקליזציה
על תרגום לוקלי בכפר גלובלי העולם בו אנחנו חיים הופך להיות כפר גלובלי בעל תודעה אחת גדולה. בעולם כזה, הנגישות למידע מכל מדינה שהיא הופכת להיות פשוטה, זמינה ומהירה....